Skip to main content
Beantwoord

ondertiteling standaard ned 1,2 en 3, vertraagd en storend

  • 7 december 2020
  • 4 reacties
  • 2146 Bekeken

  • heeft eerste post geplaatst
  • 2 reacties

Sinds een jaartje ongeveer heb ik standaard NL ondertitels op Nederland 1, 2 en 3.

Het lijkt voor doven en slechthorenden want ook Nederlandse programma’s worden ervan voorzien. 
Ik ben niet doof of slechthorend dus vind het storend.

Het meest storend is nog dat het vaak niet synchroon loopt of slecht vertaald is.

Waar zet ik dit uit ? En als dat niet kan wanneer houdt T-Mobile hiermee op?
 

Ik heb er mijn inziens geen invloed op en overweeg een andere provider te nemen als dit niet opgelost wordt.

Beste antwoord door Jason van Odido

Hoi @dweulink, welkom op de Community!

Het klinkt alsof je de zenders NPO 1, 2 en 3 GOS bekijkt op kanaal 101 tot en met 103, kan dat kloppen? Die zenders zijn namelijk standaard voorzien van ondertitels voor mensen met een gehoorbeperking. 

Klopt dit niet? Probeer eens van taal te wisselen in de ondertitels via deze methode: 

Interactieve TV:

  1. Menu > Instellingen > Video en Audio
  2. Scroll bij Ondertiteling van links naar rechts om een andere taal te zoeken
  3. Bevestig met OK (vinkje komt bij taal te staan)
  4. Druk op Exit om menu te sluiten.

T-Mobile TV: 

  • Open de Mini-gids door op het pijltje omhoog of omlaag de klikken (afstandbediening).
  • Ga naar het programma waar je een ondertiteling voor wil instellen > klik op OK
  • Kies met de pijltjes toetsen de gewenste instelling > ‘Opslaan’ 

Je kunt ze ook direct uitschakelen door deze stappen te volgen:

Ondertiteling kun je uitzetten via de gele knop op je afstandsbediening of via het Menu > Instellingen > Video & Audio > Ondertiteling.

Succes!

Bekijk origineel

4 reacties

Jason van Odido
Moderator
Forum|alt.badge.img+16
  • Community Manager
  • 10755 reacties
  • Antwoord
  • 11 december 2020

Hoi @dweulink, welkom op de Community!

Het klinkt alsof je de zenders NPO 1, 2 en 3 GOS bekijkt op kanaal 101 tot en met 103, kan dat kloppen? Die zenders zijn namelijk standaard voorzien van ondertitels voor mensen met een gehoorbeperking. 

Klopt dit niet? Probeer eens van taal te wisselen in de ondertitels via deze methode: 

Interactieve TV:

  1. Menu > Instellingen > Video en Audio
  2. Scroll bij Ondertiteling van links naar rechts om een andere taal te zoeken
  3. Bevestig met OK (vinkje komt bij taal te staan)
  4. Druk op Exit om menu te sluiten.

T-Mobile TV: 

  • Open de Mini-gids door op het pijltje omhoog of omlaag de klikken (afstandbediening).
  • Ga naar het programma waar je een ondertiteling voor wil instellen > klik op OK
  • Kies met de pijltjes toetsen de gewenste instelling > ‘Opslaan’ 

Je kunt ze ook direct uitschakelen door deze stappen te volgen:

Ondertiteling kun je uitzetten via de gele knop op je afstandsbediening of via het Menu > Instellingen > Video & Audio > Ondertiteling.

Succes!


  • Auteur
  • heeft eerste post geplaatst
  • 2 reacties
  • 12 december 2020

Check


  • Auteur
  • heeft eerste post geplaatst
  • 2 reacties
  • 12 december 2020

Ik had ondertiteling in het menu op de setupbox staan op Engels. Dan verwacht je niet het fenomeen wat ik had. Nu alles uit gezet en klaar.


Cal van Odido
Forum|alt.badge.img+4
  • Oud Moderator
  • 3618 reacties
  • 15 december 2020

Fijn om te horen dat je weer volledig van de TV kan genieten @dweulink:smile: Mocht er toch nog iets spelen, schiet ons gerust aan. Wij helpen je graag om jouw genot bij ons zo groot mogelijk te maken!


Cookiebeleid

Wij gebruiken cookies om uw bezoekers ervaring te verbeteren en te personaliseren. Ga je akkoord, of ga je door op de website dan ga je akkoord met ons cookiebeleid. Meer informatie.

 
Cookie instellingen