Skip to main content
Ik heb ondertussen meerdere malen contact opgenomen met T-Mobile i.v.m. het feit dat nu ondertussen een maand of 2 geleden bij ons het commentaar bij Eurosport 2 engels is geworden daarvoor was dit gewoon nederlands en bij de instellingen staat dit ook gewoon op nederlands.



Zelf ken ik geen klanten die dit pakket/provider hebben dus ik kan niet controleren of dit iets specifiek voor mij is, of dat andere klanten dit ook hebben omdat b.v. Eurosport iets heeft aangepast.



De laatste keer dat ik contact heb gehad zou ik binnen 3 dagen reactie krijgen en daarna heb ik ook niks meer gehoord. Volgens hen was ik de eerste en enige die dit probleem gemeld heeft.



Kan iemand mij vertellen of dit alleen bij mij is of dat iedereen nu engels commentaar heeft bij Eurosport 2??

Bij Eurosport 1 is het wel gewoon nederlands.



Gr,

Ferry Donkers
Hoi Ferrydonkers,



Welkom op onze Community! Dit platform is de juiste plek voor jouw vraag. Voor nu kan ik je in ieder geval vertellen wat er met jouw ticket (waar je geen reactie van hebt gekregen, sorry!) is gebeurd. Dit heb ik namelijk meteen voor je bekeken. Onze technische dienst is ermee aan de slag gegaan en meldt het volgende: "De stream van Eurosport 2 is Engels bij bijna alle programma's, dit is dus algemeen en het ligt niet aan de klant." Het klopt dus dat dit in het Engels blijft staan. Ik wens je toch veel kijkplezier! Mocht je nog vragen hebben, laat me het dan vooral weten.
Sterre,



Dank voor je reactie.

Klopt het dan ook dat dit recent is veranderd?

We hebben dit al 2 jaar en het commentaar is altijd nederlands geweest.

Je zegt 'bijna' alle programma's, maar dat 'bijna' mag je weg laten. Er is niks meer in het Nederlands en aangezien we veel sport kijken (ook op eurosport 2) is dit wel vervelend.



En waarom is dit niet bij andere providers??



Gr,

Ferry Donkers
Hier tegenwoordig ook alleen maar engelstalig commentaar, zeker bij zoiets als het turnen vanmiddag was dat eerst zeker (ook) met nederlandstalig commentaar geweest. Misschien handiger om het aan Eurosport te vragen (op twitter bijv.) ...

Iets als Serie A is niet eens beschikbaar geweest met engels commentaar.
Hoi @Ferrydonkers!



Het klopt inderdaad dat tegenwoordig bijna alle commentaar in engels wordt weergeven. We krijgen de streams en ondertiteling van de zenders zelf en kunnen hier niet veel in aanpassen.



Wat wél aan te raden valt: Je kan in je TV Box via Menu ondertiteling aanzetten. Let wel dat de ondertiteling dan aan staat op alle zenders.



Mocht dat niet helpen, kun je altijd nog de teletekst variant gebruiken. Volgens mij is dat nummer 888. Dat zal de truuc sowieso moeten doen!
Kan er verschil in zitten hoe men de streams thuis binnen krijg via de eigen ODF of via KPN, ik heb het dan uiteraard over glasvezel aangezien ik hier met glasvezel via KPN en mijn ervaring is dat ik slechts af en toe commentaar in het Engels heb bij Eurosport 2, zoals nu bij het schoonspringen.
Nu op dit moment 06-08-2018 17.55 uur is er live atletiek met Nederlands commentaar op E2
Ik be aangesloten via ODF en daar heb ik nu (06-08-2018 18:00 uur) bij het zwemmen Engels commentaar. Wat me wel opvalt is dat bij Eurosport 2 er rechtsboven in beeld Eurosport 1 staat 🙂
Bij mij is het gewoon in het Nederlands wel is het logo bij E2 nu E1
Dan zit er dus wel degelijk verschil in de feed van ODF tov KPN.



Hetzelfde probleem heb ik met de missende ondertitels op Animal Planet / Travel Channel / etc. Die zitten bij ODF niet ingebakken, bij KPN wel. Ik krijg ze wel zichtbaar door ondertiteling aan te zetten bij instellingen maar dan krijg je ook ondertiteling bij nederlands gesproken uitzendingen op NPO1/2/3 (de ondertiteling voor doven en slechthorenden). Dit is zeer irritant en wellicht een reden om toch maar weer afscheid te nemen van T-Mobile...
Wat betreft de ondertitels heeft u gelijk, hier zitten ze gewoon bij de genoemde zenders, ik heb nog de oude Amino 140 boxjes daar kun je niets op instellen v.w.b. ondertitels enz.
Hoi @Ferrydonkers!



Het klopt inderdaad dat tegenwoordig bijna alle commentaar in engels wordt weergeven. We krijgen de streams en ondertiteling van de zenders zelf en kunnen hier niet veel in aanpassen.



Wat wél aan te raden valt: Je kan in je TV Box via Menu ondertiteling aanzetten. Let wel dat de ondertiteling dan aan staat op alle zenders.



Mocht dat niet helpen, kun je altijd nog de teletekst variant gebruiken. Volgens mij is dat nummer 888. Dat zal de truuc sowieso moeten doen!


Welke truc precies 😄? Eurosport heeft noch teletekst noch ondertiteling 🙄
Vandaag nog even goed opgelet en tussen de sporten door was een aankondiging van iets aanstaands bijv. wel gewoon in het Nederlands. Dan zal het wel zo horen, nu zwemmen op Eurosport 2 met alleen Engelstalig commentaar terwijl het eerder vandaag op Eurosport 1 wel Nederlandstalig was.

'Jammer' dat ik de Player nu niet meer heb anders kon ik het daarmee ook nog eens vergelijken ...
Nu (08-08) tijd 17.05 uur voor de zekerheid nog even getest maar net als dinsdag j.l. is het commentaar gewoon in het Nederlands, ik weet nog wel uit mijn Ziggo tijd dat men daar diverse zenders o.a Eurosport de keuze had uit 2 audiobronnen (Origineel of Nederlands).

Zelf denk ik dat de "fout" m.i. toch bij de provider ligt, zij krijgen meerdere audio bronnen door, en kunnen deze wel of niet doorsturen naar de consument, T-Mobile kan in dit geval op ODF gewoon streams op E2 leveren met Nederlands commentaar
Aan iemand gevraag met de Eurosport Player en die krijgt ook gewoon NL commentaar op Eurosport 2 ... Op Eurosport 1 heb ik idd twee audiosporen: ene NL en andere Engels, was eerst ook op 2.
Dit is wel heel vreemd zeg!



Normaal wordt de Nederlandse taal meegezonden als stream. Heb je dit niet, dan mag je het volgende doen:


  1. Ga naar het Menu door op de menuknop te drukken van je afstandsbediening;
  2. Navigeer naar "Instellingen";
  3. Ga daarna naar : "Video Audio";
  4. Hier kun je de taal aanpassen.
Wanneer je dit hebt gedaan moet je kunnen overschakelen naar de andere taal.



Voor de zekerheid heb ik dit ook gemeld bij onze knappe koppen achter de coulissen. Zij hebben nog meer middelen en kunnen hier nog aandachtiger naar kijken! :)



Ik ben er aan deze kant druk mee bezig! ;)



Groetjes,

Roy
Dat werkt dus idd wel op Eurosport 1 maar niet meer op Eurosport 2 (zowel op 'Nederlands' als op 'Engels' is het met Engelstalig commentaar). Aangezien jullie testopstelling als het goed is de andere stream krijgen die geen twee talen biedt zal het vast moeilijk na te bootsen zijn?



EDIT!: het is al gemaakt/gerepareerd, kan het toevallig nu al testen en op 'Nederlands' nu wel NL commentaar op Eurosport 2 (en op 'Engels' Engelstalig).
Hi all,



Men lijkt het inderdaad 'gerepareerd' te hebben. We kunnen nu op E2 weer switchen tussen nederlands en engels.

Dank voor alle reacties.



Wel bijzonder dat ze het nu kunnen fixen bij een bericht op een forum en niet als ik het telefonisch bij de service afdeling meld.



Er was dus toch iets veranderd ondanks de eerste reactie deed suggereren dat dit 'normaal' was.



Ondertiteling was overigens niet nodig. Ik kan Engels goed verstaan maar gaat om het commentaar. :-)



Ik weet niet wie of hoe het is opgelost maar in elk geval bedankt.



Gr,

Ferry Donkers
Ja ik had het wel ook via twitter doorgegeven aan iemand die regelmatig over Eurosport schrijft/blogt en ook aan Eurosport zelf (maar dan zonder het specifiek over T-Mobile te hebben). Van Eurosport geen reactie, de ander had wel Eurosport gementioned in het gesprek dus mogelijk hebben ze het opgepikt. Maar misschien horen we morgen wel dat het van de kant van T-Mobile is opgelost ...
Hi allen, goed om te horen dat het weer werkt! Mochten jullie nog problemen ervaren laat het dan zeker weten! 🙂

Reageer